de

Translation

Deutsch

GPT-3.5

Translated on September 12, 2024

Close lyrics

Copy lyrics

[Text von "La bohème"] [Couplet 1] Ich spreche zu euch von einer Zeit, die die unter Zwanzigjährigen Nicht kennen können Montmartre zu dieser Zeit, schmückte diese Flieder Bis unter unsere Fenster Und wenn das bescheidene Zimmer, das uns als Nest diente Nicht viel hermachte Da haben wir uns kennengelernt, ich, der nach Nahrung schrie Und du, die nackt posierte [Refrain] Die Bohème, die Bohème Das bedeutete, wir sind glücklich Die Bohème, die Bohème Wir aßen nur an jedem zweiten Tag [Couplet 2] In den benachbarten Cafés waren wir einige Die auf Ruhm warteten Und obwohl wir arm waren, mit leerem Magen Hörten wir nicht auf daran zu glauben Und wenn das eine Bistro gegen eine warme Mahlzeit Uns ein Bild abkaufte Deklamierten wir Verse, versammelt um den Ofen Den Winter vergessend.

Original lyrics

La bohème

Close lyrics

Copy lyrics

[Paroles de "La bohème"]

[Couplet 1]
Je vous parle d'un temps que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là, accrochait ces lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni, qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu, moi qui criais famine
Et toi qui posais nue

[Refrain]
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux

[Couplet 2]
Dans les cafés voisins, nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux, avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistrot, contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers, groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver

Translate

Choose your language & model

Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.

La bohème

Charles Aznavour

1 token

Charged only when the translation completes.

How translations work
  • Translations stream live—keep the page open until the ✏️ marker disappears.
  • Your tokens are only deducted once the translation is complete.
  • Re-run the translation with GPT-4 for added nuance once you're happy with the result.
Need more tokens? We've reserved the Pricing page for instant top-ups.

Explore "La bohème" in other languages

Pick a language from the list to jump directly into its translation.

Keep exploring

All 1965 releases

Browse every song from 1965 in our catalog.

Explore 1965

More from Charles Aznavour

Browse the full translation catalog for this artist.

Visit Charles Aznavour catalog

Songs in Deutsch

Discover other tracks translated into the same language.

Explore Deutsch translations

Browse release library

Jump into songs grouped by original release year.

Browse releases

Discover trending translations

See what the community translated most recently.

Open discover feed

Original lyrics hub

Compare translations with the original lyrics anytime.

View lyrics hub

About the song "La bohème" by Charles Aznavour

"La bohème" is a standout release from Charles Aznavour, featured on "His Kind Of Love Songs". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.

On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.

Keep digging into Charles Aznavour's catalog to uncover more tracks and language combinations.

Share this translation